Эпилог
Декорации к первому акту. Дариана, облаченная в королевские одежды, входит под звуки труб, за ней следует весь двор. Она занимает место на троне. Затем приходят маги-заговорщики, связанные и окруженные солдатами.
ДАРЬЯНА – ШУДАСТЕ – ШУДАГО – ПРОКОЛЬ –КОЛАРГОЛЬ –ВИТРИОЛА – СИЛАСОЛЬ –ФИЛИППУЛЛЮС – ХОР
позже ГАНАЭЛЬ – ГОРЕЦ
ХОР
Великолепная,
Она очаровательна.
На её величественном челе
Сияющая тиара
Смешивается с её светлыми волосами.
Она такая красивая, она такая чистая!
Наша королева Дариана
На нашей родине будет царствовать.
Её скипетр защитит нас.
Дай бог ей мудрости
И мы даем ей обещание
Быть готовым повиноваться ей
И ревностно служили ей.
ДАРЬЯНА
В моем сердце какие эмоции!
В моей крови какое волнение!
На этом троне, который мой отец
Оставил мне, покинув землю,
Я торжественно клянусь
Карать преступников,
Бороться с пороком
И за справедливость.
ХОР
Поскольку речь идет о суждениях,
Должны ли мы действовать быстро
Чтобы предать смерти заговорщицу
А также двое её сообщников?
ДАРЬЯНА
Пора закончить эту песню.
Солдат, ваш меч, пожалуйста.
(Дариана берет меч из рук солдата и подходит к Витриоле.)
Давай начнем с тебя, моя милая.
Куда привела тебя твоя ревность,
Жажда власти,
Гордыня и черные замыслы ?
Чтобы отомстить, мой клинок готов.
ВИТРИОЛА
Пожалуйста, Дариана, прости меня.
Я больше не буду этого делать.
Предложи шанс на спасение
Своей побежденной женщине-врагу,
Своей бедной испуганной жертве.
Я так боюсь умереть!
По крайней мере, не заставляй меня страдать.
ДАРЬЯНА
Что ты хочешь, чтобы я с тобой сделал?
Ты не заслужил моей милости.
И все же я дам тебе это.
Уходи!
(Дариана разрывает узы Витриолы, затем Прокола и Коларгола, которые убегают.)
Больше не вступайте здесь.
(Она возвращает меч солдату.)
Эти маги и эта чума
Спешат уйти.
Спасибо, солдат, за этот резак для бумаги.
СОЛДАТ
Пожалуйста, Ваше Величество.
ФИЛИППУЛЛЮС
Разве я не предсказывал,
Что однажды ты станешь королевой,
И что злые козни Витриолы потерпят крах.
Меня называют феноменом,
Но разве я не был прав?
Но в этом доме,
Как говорят, у меня в мозгу свило
Ласточкино гнездо.
Что надо говорить больше?
Я великий Филиппуллус.
ХОР
Что надо говорить больше?
Он великий Филиппуллус.
❖
ГВАРДЕЕЦ
Ваше Величество, мы только что задержали опасного террориста, который ворвался во дворец, вооруженный пушкой.
ДАРЬЯНА
Пушкой?
ГВАРДЕЕЦ
Очень длинной пушкой, которой он нес на плече. Вы хотите, чтобы его зарезали у вас на глазах прямо сейчас? Это привнесло бы нотку неожиданного и веселого в вечеринку по случаю Вашей коронации.
ДАРЬЯНА
Деревянная пушка может стрелять только деревянными пулями. Пусть его представят с его боевым оружием, без жестокости, пожалуйста.
(Охранники вводят горца с его альпийским рожком. Слышат, как он поет.)
❖
ГОРЕЦ
Иоделе, иоделеи
Какой приятный день!
Небо такое голубое, ветер такой ласковый
Под августовским солнцем
Это счастливый поход.
Иоделе, иоделеи
Иоделе, иоделеи
Посреди зелени
Никто не придет, чтобы поссорить меня
Мне нравится уединяться
Один посреди природы.
Иоделе, иоделеи
ДАРЬЯНА
Вот мой друг, он житель альпийских пастбищ.
Я так боялась, что больше никогда его не увижу!
Вдали от вершин я терял всякую надежду на это.
Он приехал из своей далекой деревни.
ГОРЕЦ
Иоделе, иоделеи
Вот я и в твоем прекрасном дворце.
Этот декор мне не нравится
Но для умелого йодлера,
Здесь не хватает голубого воздуха, такого чистого
С моей горы. Было бы трудно
Жить в этом большом городе.
Я тоскую по тихой Долине.
Без эха в этой долине, ничто не сравнится со мной
Чтобы спеть Йодлю.
Иоделе, иоделеи.
ДАРЬЯНА
Мой друг йодлер тоскует по своим заснеженным горам. Я тоже часто жалею о них. Я тоскую по своей хижине, в которой мне было так холодно зимой. Но это так. Теперь я королева. Прежде чем мы отправимся в путь, сыграй нам на своем валторне, как когда-то.
❖
ГОРЕЦ
Мой старый альпийский рог
Все из еловой древесины
Очарует ваши уши
Непревзойденной гармонии.
Его длинный шланг может вас напугать
Но ее сладкое пение будет вам приятно
Слишком поздно, вот фанфара,
всегда присутствующий в нужный момент
Чтобы испортить вам удовольствие от этого.
Вот и снова шум!
(Соло для альпийского рожка под аккомпанемент духового оркестра.)
❖
ГВАРДЕЕЦ
Ваше Величество, мы только что задержали молодого анархиста, который проник во дворец. . Вы хотите, чтобы его зарезали у вас на глазах прямо сейчас? Это привнесло бы нотку неожиданного и веселого в вечеринку по случаю Вашей коронации.
ДАРЬЯНА
Молодой анархист? Я была бы рада услышать его веские причины врываться без приглашения. Пусть его принесут мне. Без жестокости, пожалуйста.
(Охранники вводят Ганаэля.)
Действительно, он очень молод, этот анархист. Во всяком случае, он не выглядит очень опасным. Кто ты такой?
❖
ГАНАЭЛЬ
Меня зовут Ганаэль.
ДАРЬЯНА
Кто заставляет тебя быть таким храбрым, мой мальчик,
Что ты врываешься в мой дом через окно?
ГАНАЭЛЬ
Через дверь я хотел войти,
Но младшему не разрешили пройти через нее.
ДАРЬЯНА
Какой целеустремленный ребенок! Я кланяюсь.
Так скажи мне, какая сила тебя очаровывает.
ГАНАЭЛЬ
Я тот ребенок, который принес фергону эоловую арфу.
Мы скажем, что это странное настоящее,
Но это давняя история.
Увидеть настоящую арфу
У меня было непреодолимое желание,
Но от короля я так боялась!
ДАРЬЯНА
А я тебя не пугаю?
ГАНАЭЛЬ
Ваше лицо такое милое!
Вы будете приветливой королевой.
Мою дерзость вы простите
Потому что мой разум сбился с пути.
ДАРЬЯНА
Маленький мальчик,не бойся меня.
Позволь мне поцеловать тебя.
Ты одаренный ребенок.
Я научу тебя играть в неё.
ХОР
Великолепная,
Она очаровательна.
На её величественном челе
Сияющая тиара
Смешивается с её светлыми волосами.
Она такая красивая, она такая чистая!
Наша королева Дариана
На нашей родине будет царствовать.
Её скипетр защитит нас.
Дай бог ей мудрости
И мы даем ей обещание
Быть готовым повиноваться ей
И ревностно служили ей.
(Дарьяна садится за арфу в сопровождении Ганаэля, играющего басы. Инструментальное завершение, в котором Арфа разделяет Соло с альпийским валторной, оркестром и симфонией, не забывая о субассофоне.)
Créez votre propre site internet avec Webador