АКТ II (2)

Вторая картина

Внутри дома. Обстановка убогая, еда скудная.

Сцена IV

ШУДАСТЕ – ШУДАГО – ДАРЬЯНА

ДАРЬЯНА

Добро пожаловать в мой дом,

скромный каменный дом.

Если вы ищете комфорт

Под моей крышей вы ошибаетесь.

 

Пол выложен глиной,

Длинный камень служит мне столом,

Доска служит мне кроватью.

Вот и вся моя мебель.

 

Что касается еды, я сожалею,

Чтобы украсить вечеринку

У меня есть черный хлеб и молоко.

ШУДАСТЕ

Это замечательный ужин.

ШУДАСТЕ – ШУДАГО

Да, какой праздник, какая пышность !

Изысканных блюд в изобилии.

Мы сыты, довольны,

К хозяйке полное уважение.

ДАРЬЯНА

Я рада, что вам понравилась эта скромная трапеза, но уже стемнело. Пора ложиться спать.

ШУДАСТЕ

Но на твоей доске никогда не хватит места для нас троих!

ДАРЬЯНА

Чего? Надеюсь, вы шутите. Я дам каждому из вас по одеялу, и вы будете спать на полу. Мне очень жаль, но моя хижина - единственный отель в этом районе.

ШУДАСТЕ

Ну что ж! Что касается четвертой звезды Мишлен, то это упущение.

(Из сундука, который служит ей шкафом, Дарьяна достает три одеяла, а также примитивную арфу. Шудасте и Шудаго в ужасе вскрикивают, увидев инструмент.)

ДАРЬЯНА

Но, вы что, с ума сошли? Что происходит с вами обоими?

Что за безумие!

Что оправдывает

Столько эмоций

И страха?

ШУДАСТЕ – ШУДАГО

Что это за гарпия,

Которая приняла нас

Под своей крышей?

ДАРЬЯНА

Я совсем ничего не понимаю!

ШУДАСТЕ – ШУДАГО

Злая девчонка!

С этой внешностью

Доброты и гостеприимства

Ты соблазняешь нас,

Чтобы пронзить нас своим луком!

ДАРЬЯНА

Вы сумасшедшие,

Я подтверждаю это.

Ваша голова больная!

Уходите !уходите!

Потому что я боюсь,

Что вы в конечном итоге совершите

Преступление и прольете мою кровь.

ШУДАСТЕ – ШУДАГО

Наш замерзает от твоей наглости.

Ты размахиваешь бесформенное оружие.

Я считаю, что ты бандит.

Почему у этого лука так много струн?

(Дарьяна разражается смехом.)

ДАРЬЯНА

Давай !давай!

Прекрати

Этот нелепый спор.

Достаточно одной веревки

Чтобы проткнуть дурака

Но моя смертоносная стрела,

Где же она?

ШУДАСТЕ – ШУДАГО

Всё равно!

убегать!

Дверь...

Бежим

В долину,

Пустынную сельскую местность.

Тем хуже

Если темно;

Тем хуже

Если стемнеет.

ДАРЬЯНА

Какое великое мужество!

Было бы разумно,

Ели бы вы сели.

Неужели вы думаете, что бедная пастушка

— Неукротимая карга?

Этот диатонический инструмент

Который вас так бесит,

Но никогда никого не убивал,

Может повредить только вашим барабанным перепонкам

Потому что это струны, которые резонируют.

ШУДАСТЕ – ШУДАГО

Правда?

ДАРЬЯНА

Против волков у меня есть моя палка,

для борьбы она очень эффективна.

У меня в сумке есть несколько камней

Чтобы защитить меня от льва.

Если они захотят сразиться со мной,

Этим деревом я их ударю.

Но, чтобы избавиться от скуки, поверь,

У меня есть Арфа.

ШУДАСТЕ – ШУДАГО

У тебя что?

ДАРЬЯНА

Есть арфа. Что ещё я сказал, что вас пугает? Вы действительно странные люди.

ШУДАСТЕ – ШУДАГО

Этот кусок дерева, перетянутый железными нитями, называется арфой?

ДАРЬЯНА

Конечно.

ШУДАСТЕ

И ты умеешь играть на арфе?

ДАРЬЯНА

Конечно. Хотите ли вы слышать.

ШУДАГО

С удовольствием. Арфа!

ДАРЬЯНА

(Она поёт, аккомпанируя себе на своей арфе.)

Какой ужас сбивает вас с толку?

От моей странной арфы

Вы так напуганы?

Двенадцать хорошо натянутых струн,

Одна расширенная тесситура,

На ваше счастье.

 

Приятная мелодия,

Восхитительная гармония

Пролетает мимо моих пальцев.

С моих тонких губ срывается голос

Подкрадывается, яркая и четкая.

Она дарит каждому тепло,

Комфорт и свет

И ярко окрашенная Надежда.

Прекрасная артистка, Дарьяна.

ШУДАГО

У меня больше не болит плечо!

Не смейтесь, дело не смешное.

Эта больная, немощная, ушибленная конечность,

Твоя музыка исцелила её.

ШУДАСТЕ

Итак, ты тот ребенок, которого мы ищём.

ДАРЬЯНА

Как?

ШУДАГО

Несмотря на то, что ты живешь в самой отдаленной деревушке королевства, ты всё же слышал о болезни нашего любимого короля Фергона.

ДАРЬЯНА

Короля не интересуют мои страдания, а меня не интересует его болезнь. Пусть он выпьет какое-нибудь лекарство!

ШУДАСТЕ

Ну что ж! лекарство-это ты.

ДАРЬЯНА

Вы шутите!

ШУДАГО

Некто по имени Филиппуллюс, считающий себя великим пророком, предсказал, что только ребенок, играющий на арфе, может исцелить его.

ШУДАСТЕ

Мы перерыли все королевство, как стог сена в поисках иголки.

ШУДАГО

И эту иглу мы наконец-то нашли: это прекрасная Дарьяна.

ДАРЬЯНА

Господа, вы льстецы ; я не так красива, как вы утверждаете.

ШУДАСТЕ

Пойдем с нами, юная пастушка. Мы умоляем тебя об этом. С тобой будут обращаться как с принцессой, и твои родители смогут поехать с тобой.

ДАРЬЯНА

Мои родители? У меня их нет. Если бы лев убил меня прошлой ночью, никто бы меня не похоронил. Никто не знает, что я существую ; я сама питаюсь молоком своих овец.

ШУДАГО

Именно. Разве филиппулл не дал понять, что этот ребенок с арфой должен быть сиротой?

ШУДАСТЕ

Он действительно так сказал.

ШУДАГО

Итак, ты действительно та избранная, которая спасет нашего короля.

ДАРЬЯНА

Если я уйду с вами, кто позаботится о моих овцах?

ШУДАСТЕ

На землях короля достаточно лугов. Твои овцы пойдут с тобой. Но давайте не будем терять ни минуты, Его Величество слишком долго страдает.

ДАРЬЯНА

Всё приключения сегодняшнего вечера вымотали меня до предела. Давай пойдем спать. Я подумаю сегодня ночью и дам вам свой ответ завтра утром.

Ах да! только одна последняя деталь.

(Она проводит борозду в земле концом своей палки.)

Пусть Вам особенно не придет в голову плохая идея воспользоваться моим сном, чтобы прийти и потрогать меня. Я запрещаю вам пересекать эту черту.

Рябина домашняя — твердая древесина,

Из них делают мельничные колеса.

Если вы хотите оставаться здоровым,

Не будьте идиотами.

 

Я не позволяю никому прикасаться ко мне

И если вы когда-нибудь попытаетесь

От прикосновения к моей коже

Я буду знать, как вас обнять.

 

Обоим Спокойной ночи,

Спите спокойно.

Хорошо посмотрите на эту черту в земле.

Не переходите эту границу.

Рябина домашняя — твердая древесина.

ШУДАСТЕ – ШУДАГО

Это не бесполезно,

Быть послушны.

Её сильная палка

Может причинить нам боль.

 

далее